Idée de départ : associer un juron à une structure constituée de belles peluches afin que le mot soit dit (au moins dans sa tête) par le spectateur lorsqu’il verrait l’assemblage; crime pof!
Starting idea: in Quebecois French, “cream puff” is sometimes used in lieu of a swear word (think “gosh darnit” or “shut the front door”); I wanted to associate that expression with a structure using stuffed animals, to make the viewers say (if not out loud, at least in their mind) “what the fluff!”
gesso sur peluches et lettres autocollantes sur mousse de polystyrène, tige filetée, vis et écrous / 30 cm x 90 cm x 30 cm / automne 2014
« cream puff (sheep) » / gesso on stuffed sheep and letter stickers on polystyrene foam, threaded shaft, screws and nuts / 30 cm x 90 cm x 30 cm / fall 2014